Täällä ei olla oikein kääntämisestä keskusteltu joten koitetaampa ottaako asia tuulta siipiensä alle. Itse kun käännän jotain tekstiä niin siitä rupee versoamaan myös omia ideoita. Suosittelen testaamaan ittekkin mitä tulee. Kannattaa ottajoku mieluisa runoilia/artisti niin se on myös mielekästä tutustumista hänen teksteihinsä =)
Laitan tähän Jim Morrisonin runon (Ghost Ship) jonka olen kääntänyt.
Herää!
Ravista uni hiuksistasi
Pienokaiseni, ainokaiseni
Valitse päivä valitse päiväsi enne
Päiväsi äärettömyys
Ensimmäinen asia jonka huomaat
Ranta uppoaa syvälle yöhön kylmässä kuutamossa
Rakastavaiset kisaavat rannan hiljaista viertä
Ja me nauramma kuin naiviit luottavaiset lapset
Omassa hassussa mailmassamme
Musiikki ja äänet ympäröivät meidät
Valitse, he hymisevät nuo muinaiset
Aika on jälleen saapunut
Valitse nyt, he kuiskaavat
Alla kuutamon
vierellä järven muinasen
Käy sisään rakas metsä
Käy kuumaan uneen
Tule mukaan meidän
Kaikki on valtoimenaan ja tanssii
Intiaanit ovat levällään
Iltaruskon valtatiellä vuotavat
Henget valtaavat lapsen herkkä kuorisen mielen
Me olemme asettuneet sisään
Tähän muisaiseen ja tajuttomaan teatteriin
Levittämään elämän himoa
Ja pakenemaan katujen kuhisevaa viisautta
Ladot valloitettuna
Ikkunat pitivät
Ja vain yksi ainoastaan heistä
Tansiakseen ja pelastaakseen meidät
Äärettömältä sanojen pilkalta
Musiikki sytyttää kiihkon
Voi suuri olemisen luoja
Suo meille yksi tunti lisää
Jotta voimme taidetta esittää
ja täydentää elämämme
Tarvitsemme mahtavat
kultaiset elonorgiat
Kun aidon kuninkaan murhaajien
Sallittan vaeltaa vapaasti
Tuhannet velhot nousevat mailtaan
Missä on ne pidot jotka meille luvattiin?
---------------------------------------------------
Awake.
Shake dreams for your hair
My pretty child, my sweet one.
Choose the day
And choose the sign of your day,
The day's divinity.
First thing you see.
A vast radiant beach and a cool jeweled moon.
Couples naked race down by its quiet side,
And we laugh like soft mad children
Smug in the wooly cotton brains of infancy.
The music and voices are all around us.
Choose they croon
The ancient ones,
The time has come again.
Choose now they croon
Beneath the moon
Beside an ancient lake.
Enter again the sweet forest.
Enter the hot dream
Come with us.
Everything is broken up
And dances.
Indians scattered on
Dawn's highway bleeding,
Ghosts crowd the young child's
Fragile egg-shell mind.